Tradutor / Translator / Traductor / Übersetzer / Traduttore / Traducteur / 翻訳者 / переводчик

sábado, 17 de agosto de 2019

Variações sobre um mesmo tema: A Mosca da Cabeça Branca (1958) e A Mosca (1986)


Variations on the same theme: The Fly (1958 & 1986)

Uma das melhores surpresas que tive vendo filmes e escrevendo no blog envolve o filme “A Mosca da Cabeça Branca”,de 1958. Tendo encontrado o filme por acaso na TV e ido ver sem expectativas, eu acabei embasbacada pelo suspense. Mais tarde, escrevi uma crítica sobre o filme para o blog, e o post se tornou um grande sucesso, recebendo dúzias de visitas semanalmente. E, como minha admiração por Jeff Goldblum e Geena Davis – protagonistas do remake de 1986 – só vem aumentando, percebi que era hora de ver o remake e comparar os dois filmes.

One of my best film / blogging surprises involves the 1958 film “The Fly”. Catching it on TV without any expectations, I was blown away by how suspenseful the film was. Later, I wrote about the film for my blog, and the post became a huge success, receiving dozens of views weekly. And, as my admiration for both Jeff Goldblum and Geena Davis – the leads of the 1986 remake – grew, I knew it was time to see the remake and compare the two films.


No filme de 1958, Andre Delambre (David Hedison) é um cientista que vivia feliz com sua família – até que um dia ele decidiu testar sua máquina de teletransporte ele mesmo, sem saber que havia uma mosca dentro da máquina. Andre e a mosca se fundem, o que lhe causa horror.

In the 1958 film, Andre Delambre (David Hedison) is a scientist who lived happily with his family – until one day he decided to test his teleportation machine himself, not knowing that there was also a fly inside the machine. Andre and the fly morph, to his complete horror.


No filme de 1986, “A Mosca”, Seth Brundle (Jeff Goldblum) é um cientista que mostra sua mais nova invenção, uma máquina de teletransporte, para a jornalista Veronia 'Ronnie' Quaife (Geena Davis”. Ronnie fica encantada com a experiência e fica interessada em fazer uma reportagem sobre a descoberta de Seth. Eles também começam a namorar. Um dia, Seth decide testar a máquina de teletransporte sozinho, sem saber que uma mosca também embarcou na experiência...

In the 1986 film, Seth Brundle (Jeff Goldblum) is a scientist who shows his newest invention, a teleportation machine, to journalist Veronica ‘Ronnie’ Quaife (Geena Davis). Ronnie is amazed by the experience and gets interested in reporting about his discovery. They also start dating. One day, Seth decides to experiment the teleportation machine himself, without knowing that a fly also embarked in the experience…


A metamorfose de Andre é imediata. Nós não vemos muito do resultado, mas podemos imaginá-lo – e esta é a grande vantagem da versão de 1958. Ao “sugerir, e não mostrar”, o filme evita apelar para o grotesco – afinal, é um filme colorido, e tudo parece mais palpável e cores do que em preto e branco.

Andre’s metamorphosis is immediate. We don’t see much of the result, but we can imagine it – and this is the big advantage of the 1958 version. By using the “tell, do not show” approach, the film avoids being too disgusting – after all, it’s a color film, and everything looks more palpable in color than in black and white.


A metamorfose de Seth é gradual. À primeira vista parece que a experiência foi um sucesso, mas pouco a pouco Seth começa a mostrar mais “comportamentos de mosca” - como a vontade de comer açúcar, uma força incomum nos braços e o crescimento de pelos de inseto nas costas. O filme de 1986 não tem medo de nos causar nojo – e a metamorfose de Seth é puro nojo e alguns sustos.

Seth’s metamorphosis is gradual. At first it looks like the experiment was a success, but little by little Seth starts showing “fly behavior” – like the drive to eat sugar, an unlikely strength in his arms and the growth of insect hair on his back. The 1986 film is not afraid of disgusting us – and Seth’s metamorphosis is pure gore with a few jump scares.


Quando Andre se torna meio-mosca, ele implora para que sua esposa, Helene (Patricia Owens), mate-o – e ela o faz. Na verdade, toda a história é contada em flashback por Helene para um inspetor e para o irmão de Andre, François (Vincent Price). Andre é uma figura trágica, ao contrário de Seth no filme de 1986.

As Andre becomes half-fly, he begs his wife, Helene (Patricia Owens), to kill him – and she does it. In fact, the whole story is told in flashback by Helene to an inspector and also to Andre’s brother, François (Vincent Price). Andre is a tragic figure, unlike Seth in the 1986 film.


Conforme Seth vai se tornando mosca, ele se torna um vilão. Primeiro ele deseja que Ronnie o deixe, dizendo que ela não merece passar por aquilo com ele, mas mais tarde ele decide usá-la para tentar se tornar humano novamente. Seth também maltrata, diminui e trai Ronnie. No final, Seth é um monstro por dentro – mais mosca do que humano – e por fora, considerando como ele tratou Ronnie.

As Seth is becoming a fly, he becomes a villain. At first he wants Ronnie to leave him, saying she doesn’t deserve to go through it with him, but later he decides to use her to try to become human again. Seth also bullies, belittles and cheats on poor Ronnie. In the end, Seth is a monster on the outside – more fly than human – and on the inside, considering how he treated Ronnie.


De acordo com o IMDb, Jeff Goldblum enviou uma carta para Vincent Price quando o remake estreou. A carta dizia: “Espero que você goste do meu filme tanto quanto eu gostei do seu”. Emocionado, Vincent Price foi ao cinema ver a nova versão, e a descreveu como “maravilhosa até certo ponto... ela foi um pouco longe demais”. E Vincent estava certo!

According to IMDb, Jeff Goldblum sent a letter to Vinent Price when the remake was ready. The letter went like this: “I hope you like it as much as I liked yours”. Moved, Price went to the movies to watch the new version, and described it as “wonderful right up to a certain point… it went a little too far”.  And Mr. Price was so right!


David Cronenberg aposta no nojo e no susto para o filme de 1986, enquanto o original de 1958 depende do suspense para funcionar – e funciona bem. O romance também é muito importante no filme de 1986 e, embora Jeff Goldblum e Geena Davis fossem namorados na época, não vemos química entre eles. Seth Brundle, o cientista, está mais preocupado com a ciência do que com sua vida amorosa, e isso fica evidente.

David Cronenberg bets on the gore and the scary in the 1986 film, while the original 1958 production relies on suspense to work – and it works well. The romance is also very important in the 1986 film and, although Jeff Goldblum and Geena Davis were dating at the time, we don’t feel their chemistry. Seth Brundle, the scientist, is more worried about his science than with his love life, and it shows.


A versão de 1958 sempre será minha favorita, e mesmo quem só assistiu ao remake deve procurar o original para experimentar outra visão da história, mais sutil e com mais suspense.

The 1958 version will forever be my favorite, and even those who only saw the remake should seek the original in order to experience another take on the tale, with more subtlety and suspense.

O veredicto: “A Mosca da Cabeça Branca”, de 1958, é o filme superior.

The verdict: the 1958 “The Fly” is the superior movie.

This is my contribution to the Jeff Goldblum blogathon, hosted by Gill at RealWeegieMidgetReviews and Emma at Emma K Wall Explains It All.


4 comentários:

Rich disse...

Superior? I’m willing to settle for different. The contrast between both films is so sharp, it’s almost like comparing apples and oranges. Think of Hawks’ THING versus Carpenter’s THING. There’s a lot to like about the original FLY. I dig both, but for different reasons.

Realweegiemidget Reviews disse...

Not seen the original but you have sold it to be, have to agree with Mr Price! Thanks for bringing this post to the blogathon and a lovely tribute to both David Hedison and Jeff Goldblum's leading roles. from Gill at Realweegiemidget Reviews

Caftan Woman disse...

Very interesting. I have not yet seen the remake as gore is definitely not my thing. I think I'll keep it on "hold." I appreciate the original more with each viewing.

MichaelWDenney disse...

It was very interesting to read your opinion on both films. I too like both films a lot and I also favour the original. I wonder if you have seen The Return of the Fly also starring Vincent Price? I think it was a worthy sequel and actually prefer the fly costume in it over the original.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...