} Crítica Retrô: A Espada era a Lei / The Sword in the Stone (1963)

Tradutor / Translator / Traductor / Übersetzer / Traduttore / Traducteur / 翻訳者 / переводчик

Páginas

Thursday, June 2, 2016

A Espada era a Lei / The Sword in the Stone (1963)

É ótimo ver animações quando se é criança, mas é uma experiência completamente diferente (e reveladora) revisitá-las quando você é adulto. Embora minha memória não seja meu melhor atributo, lembro-me de ter visto “A Espada era a Lei” na escola e provavelmente aquele não foi meu primeiro contato com o filme.

It’s great to see animated features when you are a kid, but it is a completely different (and revealing) experience to revisit them when you are an adult. Even though I have a poor memory, I remember watching “The Sword in the Stone” at school and that probably wasn’t my first time seeing the film.
A história é do jovem Arthur, que um dia tira a espada da pedra e cumpre uma profecia, tornando-se o rei da Inglaterra. Ora, esta história poderia ser contada em menos de 15 minutos. Por isso o grande destaque (e o verdadeiro protagonista do filme, diga-se de passagem) é o Mago Merlin.

The film tells the story of young Arthur, Who takes the sword off the stone and fulfills a prophecy, becoming this way the king of England. Well, this story could be told in less than 15 minutes. That’s why the outstanding character (and, let’s face, the real lead of the film) is Merlin the Magician. 

A Espada era a Lei” pode ser visto como um bom exemplo da jornada do herói. Esta é uma estrutura narrativa que vem desde a Grécia Antiga, e pode ser resumida em um ciclo.

“The Sword in the Stone” can be seen as a good example of the hero's journey (or monomyth). This is a narrative structure that comes from Ancient Greece and can be explained by this cycle:
Bem, nosso herói é Arthur (ou Wart). Merlin é o seu mentor (e um dos melhores mentores de toda a história do cinema). Arthur é o tipo de “pobre coitado” com quem é fácil de se identificar. Órfão, ele precisa aguentar o padrasto, um cavaleiro que não acredita em mágica, e o irmão Kay, o favorito, que está sendo treinado para participar de um grande torneio.

Well, our hero is Arthur (or Wart). Merlin is his mentor (and one of THE greatest mentors in film). Arthur is the kind of underdog with whom we can easily feel a connection. He is an orphan who has to live with his foster father, a knight who doesn't believe in magic, and his brother Kay, the favorite son, who is training to take part in a big tournament.
Merlin chega abruptamente na vida de Arthur, e promete ensiná-lo lições valiosas, junto com a coruja Arquimedes, que serve de alívio cômico – e de voz da razão de vez em quando. Observe como a maioria das cenas compostas ao redor de Merlin têm o azul como cor principal. A roupa de Merlin é azul, e as paredes e louças da casa dele são de um tom mais escuro de azul.

Merlin enters abruptly in Arthur's life with the promise to teach him valuable lessons with the help of Archimedes the owl, who is here for comic relief and a bit of reason. Pay attention to how most of the scenes composed with Merlin in the center have the color blue as the main color. Merlin's clothes are blue, and the walls and dishes in his house are a darker blue.
Os testes de Arthur são criados pelo próprio Merlin, que transforma a si mesmo e a seu pupilo em diversos animais. E é ótimo que o filme foque no treinamento de Arthur, mostrando que a jornada é mais importante que o objetivo final.

Arthur's tests are created by Merlin, who transforms himself and his pupil into several animals. And it is great that the film focuses on Arthur’s training, showing that the journey is more important than the final goal.
O clímax do filme não é, de maneira alguma, a retirada da espada da pedra. O clímax é a luta de poderes mágicos entre o Mago Merlin e Madame Min, naquela que foi considerada a mais elaborada sequência de animação feita na época. Mas este também foi o último trunfo animado de Walt Disney – o filme de animação seguinte produzido pelos estúdios, “Mogli, o menino lobo”, só estreou após a morte do fundador.

The climax of the film is not the moment Arthur takes the sword off the stone – not at all! The climax is the magic duel between Merlin and Mad Madam Min. This sequence was considered the most elaborated ever done in an animated film to that date. But this was also the last animated success Walt Disney saw – the following animated feature made by the studios, “The Jungle Book”, was released after the founder's death.
A Disney fez muitos outros filmes usando a narrativa da jornada do herói. Em muitos deles, como no caso de Arthur, o herói só triunfa sem a ajuda do seu mentor. Mas isto não significa que o mentor não é importante – muito pelo contrário: sem ele, a narrativa sequer existiria. E é por isso que Merlin permanece como um dos personagens mais icônicos e adorados do universo Disney.

Disney made many other movies using the hero’s journey narrative. In many of them, like in Arthur’s case, the hero only triumphs without the help of the mentor. But it doesn’t mean that the mentor is not important – on the opposite: without him, the story wouldn’t even exist. And that’s why that Merlin remains as one of the most iconic and adored characters from the Disney universe.


This is my contribution to the Royalty on Film blogathon, hosted by princess Emily at The Flapper Dame.

7 comments:

  1. Nice write-up on The Sword In the Stone. One of my favorite animated Disney films!

    ReplyDelete
  2. Aww thanks so much for the "Princess" shout out- you're too sweet!!!!! :-) Thank you so much for participating in this blogathon! It really means a lot!!! I will admit I have never seen this film - not even as a child- it some how never collided with me. But I do want to see it! I like how you incorperated the Hero's journey- really interesting. Sad that Disney never lived to see another success in his lifetime! But what better way to go out than on a beloved tale that millions around the globe adore! Awesome write up, and thanks so much! X Emily

    ReplyDelete
  3. I actually watched this a few years ago as an adult, while researching the Arthurian legend in film. I thought it was pretty good (for a cartoon...:-D)

    ReplyDelete
  4. Great blog! What I love about great blogs like this one is that my "to watch" list thrives. Looking forward to watching this one - have never watched it but now will consciously look for it.

    ReplyDelete
  5. eu adoro animações e adorei do rei arthur. beijos, pedrita

    ReplyDelete
  6. This is another film that I will need to check out. Thanks for the great post as always Le.

    Don't forget to read my contribution to the blogathon.

    https://crystalkalyana.wordpress.com/2016/06/05/the-bride-wore-red-1937/

    ReplyDelete
  7. Gente! Sabe que eu tinha esquecido completamente que já tinha assistido a esse filme? Acho que se não fosse seu post, jamais lembraria haha!
    Eu sou super suspeita pra falar porque adoro tanto o cinema quanto a literatura voltada pra crianças... então aposto que vou gostar se eu assistir novamente!
    Beijos Lê!

    ReplyDelete