} Crítica Retrô: O Gato e o Canário (1927) / The Cat and the Canary (1927)

Tradutor / Translator / Traductor / Übersetzer / Traduttore / Traducteur / 翻訳者 / переводчик

Páginas

Friday, October 24, 2025

O Gato e o Canário (1927) / The Cat and the Canary (1927)

 

O que podemos esperar de um filme que começa com seu cenário sendo descrito como “a grotesca mansão de um milionário excêntrico”? Sustos, arrepios na espinha e diversão: tudo isso em apenas 87 minutos. Este é “O Gato e o Canário”.

What can we expect from a movie that starts with its setting described as “the grotesque mansion of an eccentric millionaire”? Thrills, shills and fun: this all packed in 87 minutes. This is “The Cat and the Canary”.

Quando estava morrendo, Cyrus West sentiu que seus parentes eram como gatos em torno de um canário, isto é, predadores. No vigésimo aniversário de sua morte, esses parentes se reúnem na mansão para finalmente abrirem seu testamento. Todos estão com os nervos à flor da pele por estarem numa mansão mal-assombrada, mas a curiosidade sobre quem ficará com o dinheiro é maior que qualquer medo.

When he was dying, Cyrus West felt that his relatives were like cats around a canary, that is, predators. On the 20th anniversary of his death, these relatives reunite in his mansion to finally hear the reading of his will. Everybody is nervous to be in a haunted mansion, but the wish to know who gets the money is bigger than any fear.

O vencedor leva tudo, e a vencedora é Annabelle West (Laura La Plante). Mas há uma condição: a nova herdeira deve ser examinada por um médico e declarada mentalmente sã, ou o dinheiro irá para outra pessoa. Annabelle e os outros estão se preparando para passar a noite na mansão quando o retrato de Cyrus cai da parede:  é um mau pressentimento, algo terrível acontecerá naquela noite, diz a governanta. Annabelle é agora o canário em meio aos gatos.

Winner takes it all, and the winner is Annabelle West (Laura La Plante). But there is a condition: the new heiress must be examined by a doctor and be declared mentally sane, or the money will go to someone else. Annabelle and the others prepare to spend the night at the mansion when Cyrus’s portrait falls from the wall: it’s a bad omen, something terrible will happen that night, says the housekeeper. Annabelle is now the canary among the cats.

Para ter mais emoção, um guarda chega com a notícia de que um louco fugiu do hospício e provavelmente está escondido em algum canto da mansão. Este louco pensa que é um gato e destrói as suas vítimas como se fossem canários indefesos. Mais essa agora: os convidados começam a suspeitar que Annabelle está louca, até que ela prova que há na mansão passagens secretas e quartos ocultos.

To spice things up, a guard arrives with the news that a lunatic escaped and is probably hidden somewhere inside the mansion. This lunatic thinks he’s a cat and destroys his victims as if they were defenseless canaries. More than that: the guests start suspecting that Annabelle is crazy, until she proves there are secret passages and hidden rooms in the mansion.

Algumas cartelas de texto são muito engraçadas, brincando não apenas com o significado das palavras, mas também com a forma delas e com sua distribuição na tela. O design dos intertítulos era uma arte e o homem responsável por eles neste filme foi Walter Anthony, que estreou nos cinemas fazendo as cartelas de texto para “Esposas Ingênuas” (1922) de Stroheim e trabalhou para além da morte: quatro anos após ele morrer ainda eram feitos curtas que ele escrevera.

Some title cards are very funny, playing not only with the meaning of the words, but also with their shapes and how they’re distributed on screen. Title card design was truly an art and the man responsible for them in this movie was Walter Anthony, who debuted in films doing the title cards for Stroheim’s “Foolish Wives” (1922) and worked beyond his death: four years after he died short films written by him were still being made.

As mãos são um motif importante no filme. Há, obviamente, as mãos que saem da parede para roubar o colar de diamantes de Annabelle, um símbolo que praticamente representa o filme porque permanece nas nossas mentes após o fim da projeção. Mas há também as mãos do médico consultando Annabelle: elas aparecem em close-up na frente do rosto dele, elas sentem o pulso da mulher, elas abrem os olhos dela. Há outros momentos, mas mencioná-los seria dar spoiler. A dúvida permanece: pelas mãos de quem Annabelle perecerá? 

Hands are an important motif in the movie. There are, of course, the hands that come out of the wall to steal Annabelle’s diamond necklace, a symbol that practically represents the film as it remains in our minds after the projection is over. But there are also the hands of the doctor who is analyzing Annabelle: they appear in close-up in front of his face, they feel the woman’s pulse, they open her eyes. There are other handy moments (LOL), but they configure as spoilers. The doubt lingers: by whose hands will Annabelle perish?

“O Gato e o Canário” teve origem como peça de teatro do dramaturgo John Willard. O roteiro é de Robert F. Hill, que também serviu como diretor assistente, e Alfred A. Cohn, com o mesmo sobrenome do editor Martin G. Cohn, e ambos com o mesmo sobrenome de Harry Cohn, o chefão dos estúdios Columbia - os três não eram parentes de sangue e este filme foi feito pelos estúdios Universal. 

“The Cat and the Canary” originated as a stage play by John Willard. The scenario was by Robert F. Hill, who also served as assistant director, and Alfred A. Cohn, who shares a last name with editor Martin G. Cohn, and both shared the last name with Harry Cohn, the big boss at Columbia studios - they weren’t related by blood and this film was made at Universal. 

A tia Susan é interpretada por uma atriz que você deveria conhecer: Flora Finch. Metade de uma das primeiras duplas dinâmicas na História do cinema, a alta e magra Finch foi colocada ao lado do gorducho John Bunny seguindo a lógica de que opostos se atraem. Seus curtas eram chamados de “Bunnyfinches”. Em “O Gato e o Canário”, é possível ver que Flora era uma grande comediante, que fez mais de 270 filmes entre 1908 e 1939, com a maioria de seu trabalho nos talkies sendo como figurante. 

Aunt Susan is played by an actress you must know: Flora Finch. One half of one of the very first dynamic duos in the History of cinema, the tall and thin Finch was paired with the chubby John Bunny following the notion that opposites attract each other. Their shorts were nicknamed “Bunnyfinches”. In “The Cat and the Canary”, you can see that Flora was a pro at comedy, making over 270 movies from 1908 to 1939, and most of her later works were uncredited. 

“O Gato e o Canário” tem a dose certa de suspense. Tem ainda um romance entre Annabelle e Paul Jones, interpretado por Creighton Hale. Um filme perfeito para ver no Halloween, este foi um dos últimos trabalhos do grande diretor Paul Leni, que morreu em 1929 aos 44 anos de complicações causadas por um dente infeccionado. A mistura de horror e humor era uma marca registrada de Leni e é uma pena que ele não tenha vivido mais para nos legar outros grandes filmes. 

“The Cat and the Canary” has just the right amount of spookiness. There is even romance between Annabelle and Paul Jones, played by Creighton Hale. A perfect film to kickstart Halloween season, this was one of the last works of the great director Paul Leni, who died in 1929 at age 44 from complications caused by an untreated tooth infection. The mix of humor and horror was one of Leni’s trademark and it’s a shame that he didn’t live longer to make other great movies like this one.

This is my contribution to the Secret Places and Trippy Houses blogathon, hosted by Rebecca at Taking Up Room.

4 comments:

  1. The name of this film sounds familiar, but I haven't seen it..I wonder if I'm thinking of the remake with Bob Hope. It sounds really interesting in a kind of spooky way. I'll have to see if I can find it :)

    ReplyDelete
  2. As usual, I miss out on some really good sounding movies because I tend to go with talkies as opposed to silents. But this one sounds like it might be worthwhile.

    ReplyDelete
  3. This movie is so awesome. It's just so much fun. Thanks again for joining the blogathon, Le--this was a perfect choice!

    ReplyDelete
  4. I really enjoyed that film when I saw it! Perfectly thrilling and spooky! Loved Laura La Plante in it and those title cards were just so creative! Thanks a lot for this great review Leticia!

    ReplyDelete