} Crítica Retrô: O Almoço sobre a Relva (1959) / Picnic on the Grass (1959) / Le Déjeuner sur l’herbe (1959)

Tradutor / Translator / Traductor / Übersetzer / Traduttore / Traducteur / 翻訳者 / переводчик

Páginas

Wednesday, October 25, 2023

O Almoço sobre a Relva (1959) / Picnic on the Grass (1959) / Le Déjeuner sur l’herbe (1959)

 

Foi pura coincidência o fato de eu ter escolhido dois filmes de Jean Renoir nas minhas resoluções de Ano Novo de 2023. Felizmente, nenhum de seus filmes é igual a seus predecessores. Seu longa de estreia, “A Filha da Água” (1925), é quase um drama Griffithiano, enquanto o filme seguinte, “Nana” (1926), é mais próximo das produções de Erich von Stroheim. Hoje focamos numa comédia sobre sexo, um filme que escandalizaria Hollywood se fosse feito lá. Felizmente, “O Almoço sobre a Relva” é uma produção 100% francesa.


It was totally by chance that I chose two films by Jean Renoir in my 2023 New Year’s resolutions. Luckily, none of his films are like their predecessors. His debut feature, “The Whirlpool of Fate” (1925), is almost a Griffithian drama, while the following film, “Nana” (1926), is closer to Erich von Stroheim’s films. Today we focus on a sex comedy, one that would scandalize Hollywood if it was made there. Luckily, “Picnic on the Grass” is a 100% French production.


O famoso biólogo Etienne Alexis (Paul Meurisse) é um entusiasta da inseminação artificial - para animais e humanos. Por causa de um artigo escrito por ele, a camponesa Nénette (Catherine Rouvel) vai visitá-lo em sua mansão. Ela quer ter um bebê sem a necessidade de um homem para engravidar, mas acaba sendo contratada como a nova camareira do biólogo.

The famous biologist Etienne Alexis (Paul Meurisse) is an enthusiast of artificial insemination - for animals and humans. Because of an article written by him, the peasant girl Nénette (Catherine Rouvel) goes visit him in his mansion. She wants to have a baby without needing a man to get pregnant, but she ends up as the biologist’s new maid.


Etienne está prestes a se casar com sua prima, a chefe das bandeirantes Marie-Charlotte (Ingrid Nordine). Para celebrar o noivado, eles organizam um piquenique numa tarde, completo com a presença de jornalistas para tirar fotos. Depois de uma ventania durante o piquenique, as coisas ficam estranhas, mas Nénette tem sua chance de conversar com Etienne.


Etienne is about to get married to his cousin, the chief of Girl Scouts Marie-Charlotte (Ingrid Nordine). To celebrate their engagement, they do a picnic one afternoon, complete with the presence of journalists to take photos. After a windstorm during the picnic, things get weird, but Nénette gets her chance to talk to Etienne.


“O Almoço sobre a Relva” é um filme sobre SEXO - o que significa que tal filme não teria sido feito na Hollywood da época, com o código Hays ainda mandando que Doris Day e Rock Hudson ficassem em camas separadas em suas comédias românticas. Além das aventuras de Etienne e Nénette na segunda metade do filme, depois da ventania um casal fica extremamente excitado. Este casal havia usado inseminação artificial para produzir um filho super-inteligente que acabou desprezando seus pais simplórios.


“Picnic on the Grass” is all about SEX - which means that such a film wouldn’t have been made in Hollywood in that same time, with the Hays Code still mandating that Doris Day and Rock Hudson couldn’t share a bed in their romantic comedies. Besides Etienne’s and Nénette’s shenanigans in the second half of the film, after the windstorm a couple becomes extra horny. This couple had used artificial insemination to produce a super-intelligent son who ended up despising his mundane parents.


Ao falar sobre o velho culto à deusa grega Diana, protetora dos caçadores e também das mulheres grávidas, um dos homens diz que a religião foi, em muitas ocasiões, usada para justificar ações sem justificativa - no caso, o sacrifício da virgindade para a deusa, através do estupro. Até hoje muitas ações horríveis são cometidas “em nome de Deus”. Também no tópico religião dentro do filme, há uma sequência na qual Etienne debate com o padre local sobre evolução e avareza.


When talking about the old cult to the Greek goddess Diana, protector of hunters and also of pregnant women, one of the men says that religion was, in many occasions, used to justify unjustifiable actions - in the case, the sacrifice of virginity to the goddess, through rape. Until today many horrible crimes are committed “in the name of God”. Also on the topic of religion in the film, there is a sequence in which Etienne debates with the local priest about evolution and avarice.


A casa que aparece no filme pertenceu ao pintor Pierre-Auguste Renoir, pai de Jean Renoir. O diretor passou parte de sua infância e adolescência naquela propriedade e decidiu fazer esta viagem de volta ao passado ao filmar a película. A pintura impressionista influenciou grandemente o visual do filme. A casa foi mais tarde transformada em um museu.


The house that appears in the film belonged to the painter Pierre-Auguste Renoir, Jean Renoir’s father. The director had spent part of his childhood and adolescence in that property and decided to take this trip down memory lane while making the film. Impressionist painting heavily influenced the look of the film. The house was later transformed into a museum.


“O Almoço sobre a Relva” foi um primeiro filme feito por Catherine Rouvel, então com apenas 20 anos de idade. Seu contrato proibia que ela aparecesse em outro filme nos três anos após completar este aqui, uma cláusula bastante incomum. Rouvel então aceitou vários trabalhos no teatro, mas retornou às telas em 1963 num filme de Claude Chabrol.


“Picnic on the Grass” was the first film made by then 20-year-old Catherine Rouvel. Her contract forbade her to appear in another film for three years after completing this one, quite an unusual clause. Rouvel then accepted several roles in the theater, but returned to the screen in 1963 with a Claude Chabrol movie.


O filme foi um fracasso de bilheteria na França mas um sucesso nos EUA. Por causa disso e de outros problemas de produção, Renoir decidiu não mais produzir seus próprios filmes. Apesar dos maus números, os críticos da Cahiers du Cinéma gostaram do filme, tanto que ele ficou na 13ª posição na lista deles para os melhores filmes de 1959.


The film was a box-office failure in France but a success in the USA. Because of this and other production troubles, Renoir decided to not act as a producer in his own films anymore. Despite the bad numbers, the critics from Cahiers du Cinéma enjoyed the film, so much that it figured as their 13th best film in the list of best movies released in 1959.


“O Almoço sobre a Relva” é um filme muito mais profundo do que parece à primeira vista. Talvez seja até mesmo necessário assisti-lo mais de uma vez para apreender completamente as discussões sobre progresso científico, mitologia e a disputa entre ciência e natureza. É, sem dúvida, mais um grande filme do mestre Jean Renoir.


“Picnic on the Grass” is a much deeper film than it seems in the surface. Maybe it’s even necessary to watch it more than once to fully grasp the discussions about the price of scientific progress, mythology and the clash between science and nature. It is, without a doubt, another great film by the master Jean Renoir.

2 comments:

  1. I enjoyed your post, Le, especially learning things like that wacky contract that wouldn't let the star appear in another film for three years! That sounds like a lose-lose situation! And the info about Renoir's house, too.

    ReplyDelete