} Crítica Retrô: Férias no Havaí (1961) / Gidget Goes Hawaiian (1961)

Tradutor / Translator / Traductor / Übersetzer / Traduttore / Traducteur / 翻訳者 / переводчик

Friday, January 9, 2026

Férias no Havaí (1961) / Gidget Goes Hawaiian (1961)

 

Em 1959, o mundo foi apresentado, desta vez através de um filme - o livro foi publicado em 1957 - a Francine, uma “gidget” (girl + midget) que decide aprender a surfar. O filme foi um sucesso nas bilheterias e Gidget provou ser corajosa ao conquistar não apenas as ondas da Califórnia, mas também o coração de um surfista. Uma sequência era o próximo passo, obviamente. E ela veio dois anos depois.

In 1959 the world was introduced, this time through film - the book came out in 1957 - to Francine, a gidget (girl + midget) who decides to learn how to surf. The film was a box-office hit and Gidget proved to be fearless by conquering not only the waves of California, but also love. A sequel was the natural next step. And it came two years later.

Mas o problema é que Gidget não é Gidget. Interpretada por uma sapeca e charmosa Sandra Dee no primeiro filme, em “Férias no Havaí” ela é interpretada por uma novata - que recebe o crédito “apresentando” - chamada Deborah Walley. Nem mesmo a cor do cabelo é a mesma! Mas de alguma forma a sequência acaba funcionando.

But the issue is that Gidget is not Gidget. Played by a spunky and charming Sandra Dee in the first move, in “Gidget Goes Hawaiian” she is played by newcomer - she receives an “introducing” credit - Deborah Walley. Not even the hair color is the same! But somehow the sequel works.

A notícia de que a família iria de férias para o Havaí faria qualquer pessoa ficar animada, mas não Gidget. Ora, ela acaba de começar um namoro com o também surfista Moondoggie (James Darren)! Sua recusa inicial faz com que seus pais pensem que eles vão sozinhos para uma segunda lua-de-mel, mas ela muda de ideia quando Moondoggie fala que vai ficar bem sem ela. Chocada, Gidget termina o namoro e tristemente ruma para o Havaí.  

The news that the family is going on vacation to Hawaii would make anyone excited, but not Gidget. See, she has just begun a relationship with fellow surfer Moondoggie (James Darren)! Her initial refusal makes her parents believe they will go alone to a second honeymoon, but she changes her mind as Moondoggie says he’ll manage without her around. Shocked, Gidget breaks up with him and sadly goes to her vacation.

Gidget faz amizade no avião com Abby (Vicki Trickett), mas quando pousa ela pode ser encontrada triste no seu quarto de hotel ou lendo um livro em vez de aproveitando as ondas. Preocupado, o pai dela manda um telegrama para Moondoggie chamando-o para ir ao Havaí e, depois de colocar muita roupa na mala, ele pega o avião. Mas no Havaí ele terá um rival, pois lá podemos encontrar o famoso dançarino Eddie Horner (Michael Callan) e seu trio de amigos.

Gidget makes a friend at the airplane, Abby (Vicki Trickett), but once at land she can be found miserable in her hotel room or reading a book instead of surfing. Worried, her father sends a telegram to Moondoggie asking him to come to Hawaii and, after packing too much clothing, he boards a plane. But in Hawaii he’ll have a rival, as there we can find the famous dancer Eddie Horner (Michael Callan) and his trio of friends.

Em “Férias no Havaí” você pode encontrar tudo o que em geral se encontra nas férias. Há nativos dançando danças típicas no hotel, o que gera um momento cultural bacana. Há também muitos hóspedes cantando e dançando e Gidget se destaca dançando mambo. Assistir a tudo isso é como tirar férias - ou assistir a “The White Lotus”.

In “Gidget Goes Hawaiian” you can find the same things you find in any vacation. There are natives doing their dances at the hotel, which serves as a cool cultural moment. There is also a lot of singing and dancing for the guests of the hotel and Gidget shines dancing mambo. Watching it all is like taking a vacation - or watching “The White Lotus”.

Foram feitas cinco sequências com Gidget, entre esta aqui em 1961 e a última em 1985, sendo as últimas três filmes feitos para a TV. Cada filme teve uma atriz diferente interpretando Gidget, enquanto James Darren seguiu como Moondoggie nos primeiros três filmes. Nada mal para Darren, que substituiu ninguém menos que Elvis Presley, que não pôde fazer o primeiro filme por duas razões: 1- Ele estava servindo ao Exército e 2- Ele era caro demais para o estúdio. “Gidget” também evoluiu para uma sitcom nos anos 60 que durou apenas uma temporada. Uma segunda sitcom, chamada “The New Gidget”, teve duas temporadas em meados dos anos 80.   

Five sequels with Gidget were made, between this one in 1961 and the last one in 1985, being the last three television movies. Each movie had a different actress playing Gidget, while James Darren was Moondoggie in the first three films. Not bad for Darren, who was a replacement for none other than Elvis Presley, who couldn’t make the first film for two reasons: 1- He was serving the US Army and 2- He was too expensive for the studio. “Gidget” also evolved into a sitcom in the 1960s that lasted only one season. A second sitcom, named “The New Gidget”, aired in the 1980s for two seasons.

O primeiro filme termina com uma virada conservadora e o segundo é muito mais livre e aberto na conversa sobre sexo. No avião, conversando com Abby, Gidget diz que Moondoggie “proposed” - na verdade, ofereceu a ela seu broche - e ela disse que sim e se entregou para ele. Em seguida, um grupo de garotos conta que vão se matricular na Universidade do Havaí para estudar a vida sexual de muitas criaturas marinhas.

The first movie ends with a conservative twist and the second is much freer and open in the sex talk. In the airplane, talking to Abby, Gidget says that Moondoggie proposed - actually, offered her his pin - and she said yes and gave herself to him. Next, a group of boys talk about how they are enrolling in the University of Hawaii to study the sex life of many marine creatures.

Se no primeiro filme a turma de surfistas, todos homens, trata Gidget de forma condescendente, por vezes até abusiva, aqui ela tem em Abby uma amiga invejosa. Tudo fica mais complicado quando Abby decide seduzir Moondoggie como maneira de compensar o fato de que os quatro amigos só dão atenção para Gidget. E então Abby espalha fofocas sobre nossa pequena surfista! Se o primeiro filme não tinha uma vilã, Abby faz esse papel aqui.  

If in the first movie the all-male gang of surfers treats Gidget in a patronizing, sometimes even abusive, way, here she gets a jealous friend in Abby. Things get more complicated when Abby decides to seduce Moondoggie as a way of compensating that the four friends are giving all their attention to Gidget. And then she spreads gossip about our little surfer! If the first film lacked a villain, Abby pretty much does the job here.

Sandra Dee deveria reprisar seu papel como Gidget, mas devido a seu contrato com a Universal Pictures ela não podia fazer o filme para a Columbia. Deborah Walley foi escolhida para o papel, e “Férias no Havaí” foi seu primeiro filme. Ela não ficou muito feliz com o papel, no entanto, pois acreditava, com razão, que ao aceitar interpretar Gidget ela nunca se tornaria uma atriz séria.

Sandra Dee was supposed to reprise her role as Gidget, but due to commitments to Universal Pictures she wasn't allowed to make the film for Columbia. Deborah Walley was chosen to replace her, and “Gidget Goes Hawaiian” was her first film role. She wasn’t very happy with the role, though, as she believed, with reason, that by accepting to play Gidget she would never become a serious actress.

Tanto o filme original, intitulado no Brasil “Maldosamente Ingênua”, quanto “Férias no Havaí” duram mais do que deveriam com tramas de desencontros, mas é o único senão. Mesmo assim, gostei demais de ambos. Eu normalmente vou para a praia nas férias, mas não sei surfar. Obviamente, você não precisa surfar para aproveitar a praia - algo que os “Beach Movies”, um subgênero iniciado por Gidget, nos mostram perfeitamente. Mas essa já é outra história.  

Both “Gidget” and “Gidget Goes Hawaiian” go on for too long with misunderstandings in the plot, and it’s their only downside. Nevertheless, I enjoyed both immensely. I usually go on vacation to the beach, although I don’t surf. Of course, you don’t have to surf to enjoy the beach - something the Beach Movies, a subgenre that “Gidget” kickstarted, perfectly shows us. But that’s another story.

This is my contribution to the Film. Release. Repeat blogathon, hosted by The Midnite Drive-In and Hamlette’s Soliloquy.

2 comments:

Quiggy said...

This is a problem I have with some sequels: expecting the audience familiar with previous cast members being expected to accept cast changes, especially in starring roles. Never saw any of the Gidget movies, but if I were watching them as they came out, I would be very upset. Thx for joining.

angelman66 said...

Hi Lê - I'm tickled and delighted that you chose this movie. After seeing the first Gidget and falling in love with Sandra Dee, I was also disoriented with the redheaded Deborah Walley at first, but then, I thought she was pretty good and looked like a natural on that surfboard. Having James Darren back helped, as well as the gorgeous Hawaii locations. Would have loved Elvis to have been in one of these movies, too. I think Deborah Walley did appear in one of Elvis's films, if I am not mistaken. Sandra Dee was too busy making A pics at Universal and a baby with Bobby Darin! Speaking of sequels, I think it's funny that Sandra Dee replaced Debbie Reynolds in the sequel to Tammy - Tammy and the Bachelor. That's a really good one too. Happy new year!
-Chris

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...