Tradutor / Translator / Traductor / Übersetzer / Traduttore / Traducteur / 翻訳者 / переводчик

sábado, 12 de janeiro de 2019

Anjos de Cara Suja (1938) / Angels with Dirty Faces (1938)


Nós começamos a moldar nosso futuro ainda na juventude. Os amigos Jerry e Rocky aprendem essa lição do jeito mais difícil. Depois de roubarem canetas da carga de um trem, apenas Rocky é pego, e ele pede que Jerry fique calado e simplesmente siga em frente, para não ser condenado. Rocky é enviado para um centro de detenção para delinquentes juvenis e Jerry segue em frente. Como a prisão não regenera ninguém – algo que já vimos em “O Fugitivo” – Rocky passa a cometer crimes mais sérios e fica preso mais e mais tempo. Logo se passam 15 anos.

It's from a young age that we start molding our future. Friends Jerry and Rocky learn this the hard way. After robbing fountain pens from a train, only Rocky gets caught, and he tells Jerry to not tell anything and just move on with his life. Rocky is sent to a juvenile delinquents' detention center, and Jerry moves on. Since the detention doesn't help anyone – hey, we've seen this in “I am a Fugitive from a Chain Gang” – Rocky only graduates to more serious crimes and longer times in jail. Soon, 15 years have passed.


Rocky Sullivan (James Cagney) está finalmente livre depois de 15 anos preso. A primeira coisa que ele faz depois de sair da prisão é procurar pelo amigo Jerry (Pat O’Brien), que realmente se regenerou e agora é padre na igreja do bairro em que os dois cresceram. Rocky, entretanto, não saiu do mundo do crime, pois tem uma “parceria” com seu advogado James Frazier (Humphrey Bogart).

Rocky Sullivan (James Cagney) is finally free after 15 years. His first step once out of prison is to look for his friend Jerry (Pat O'Brien) who got truly reformed and is now a priest at their local church on the neighborhood they grew up in. Rocky, however, is not out of the crime world, as he has a “partnership” with his lawyer James Frazier (Humphrey Bogart).


O carisma de Rocky conquista a nova geração de delinquentes juvenis, um grupo de garotos sem futuro comandados por Soapy (Billy Halop). Rocky consegue convencer os meninos a praticar esportes no ginásio do padre Jerry e ao mesmo tempo ele dá aos meninos dinheiro roubado em troca de um favor. Vendo a influência que Rocky tem nas crianças, o padre Jerry começa uma cruzada contra os gângsteres da cidade – incluindo Rocky.

Rocky's charisma attracts the next generation of juvenile delinquents, a group of “dead end” kids commanded by Soapy (Billy Halop). Rocky is able to convince the kids to practice sports in Father Jerry's gym and at the same time also gives the kids stolen money in exchange of a favor. Seeing his bad influence in the kids, Father Jerry starts a crusade against the mobsters of the town – Rocky included.


Quando alguém tenta acabar com a máfia, tudo o que se encontra é corrupção por todo lado, inclusive entre aqueles que deveriam manter a lei e a ordem. O padre Jerry então percebe que os gângsteres controlam a cidade, e este poder paralelo é forte porque eles pagam e, mais comumente, ameaçam a polícia. Esta é uma descoberta que pode ser feita por muitas pessoas que buscam justiça ainda hoje.

When someone tries to dismantle the mob, all they can find is corruption, everywhere, even coming from the ones who should obey the law and keep the order. Father Jerry then realizes that the gangsters are the ones who control the town, and their parallel power is stronger because they bribe and, more often, intimidate the police. This is a realization that could be made by many people seeking justice even today.


O ator que interpreta o jovem Rocky, Frankie Burke, tem incrível semelhança física e vocal com James Cagney – experimente fechar os olhos e você perceberá que as vozes de ambos são quase iguais. Outro membro do elenco que merece sua atenção é Ann Sheridan, que interpreta Laury Martin, o interesse amoroso de Rocky – embora ele esteja mais interessado no crime do que em romance. Ann me lembrou de uma Rita Hayworth jovem, pré femme fatale, e é uma pena que Ann seja pouco lembrada – Cagney se referiu a ela como “uma garota muito bacana, Annie”.

The actor who plays the young Rocky, Frankie Burke, has remarkable physical and vocal similarities with James Cagney – I mean, close your eyes and you'll realize their voices are almost equal. Another player to take notice is Ann Sheridan, who plays Laury Martin, Rocky’s love interest – although he is more interested in crime than in love. Ann reminded me of a young, pre-femme fatale Rita Hayworth, and it’s a shame Ann is so little remembered – Cagney called her “a mighty nice gal, Annie”.
Frankie and Jimmy
Jimmy and Annie
Os garotos do grupo chamado de “Dead End Kids” eram um grupo de jovens que estrelaram a peça “Dead End” e a adaptação dela para o cinema em 1937. Estes jovens rapazes vinham realmente das vizinhanças barra-pesada de Nova York – assim como Cagney – e frequentemente faziam bagunça no set de filmagem – mas não com Cagney, que se mostrou mais durão que eles. O sexteto original fez três filmes, e com o tempo e com muitas formações diferentes, o grupo sobreviveu com outras séries de filmes e sob os nomes de Little Little Tough Guys,  East Side Kids e Bowery Boys. Com o passar do tempo, alguns dos meninos seguiram carreira solo e outros abandonaram o cinema.

The “dead end kids” were a group of young boys who starred in a play called “Dead End” and in the film adaptation of the same name in 1937. Those young boys were really from the New York tough neighborhoods – just like Cagney – and often caused trouble on the set – but not with Cagney, who proved to be tougher than them. The original sextet did three movies together, and with time and with several formations, the group went on with film series such as Little Tough Guys, the East Side Kids and the Bowery Boys. In this time, some boys went solo and others retired from the screen.


Em sua autobiografia “Cagney by Cagney”, James Cagney chama seu amigo e colega de cena Pat O'Brien de “inesquecível em mais de um sentido”, descrevendo como Pat estava sempre alegre, otimista e cheio de energia para trabalhar. No livro Cagney também diz que o roteiro era meia-boca, e ele e O'Brien tinham de improvisar, pois os roteiristas judeus não sabiam nada sobre os rituais da Igreja Católica. Além disso, Cagney diz que se inspirou em um criminoso que conheceu na juventude para compor o personagem Rocky, copiando seus maneirismos e até a maneira hoje icônica de cumprimentar.

In his autobiography “Cagney by Cagney”, James Cagney calls his friend and co-star Pat O’Brien “remarkable in more than one way”, describing how Pat was always cheerful, optimistic and full of energy to work. In the book Cagney also says that the script was kind of bad, which led to him and O’Brien improvising as the Jewish writers knew nothing about the rituals of the Catholic Church. Furthermore, Cagney says that he modeled Rocky over a fellow he used to know in his youth in New York, a pimp who greeted people the way Cagney does in the picture.


Outro filme em que dois amigos de infância seguem caminhos muito diferentes é “Vencido pela Lei”, de 1934. Neste filme, Blackie Gallagher (Clark Gable) se torna um gângster, e seu amigo de infância Jim Wade (William Powell) se torna advogado. Eles se apaixonam pela mesma mulher, Eleanor, interpretada por Myrna Loy. Em “Anjos de Cara Suja”, o que aproxima os amigos e mais tarde os afasta é a maneira como eles tratam os meninos delinquentes.
 
Another film in which two childhood friends follow very different paths in life is “Manhattan Melodrama”, from 1934. On this film, Blackie Gallagher (Clark Gable) turns into a gangster, and his childhood friend Jim Wade (William Powell) becomes an attorney. They fall in love for the same woman, Eleanor, played by Myrna Loy. In “Angels with Dirty Faces”, what makes the friends closer and later push them apart is how they handle the dead end boys.

“Anjos de Cara Suja” termina com uma dúvida que ainda é debatida entre os fãs de cinema clássico – eu particularmente acredito que Rocky só fingiu estar com medo para satisfazer seu amigo. Além disso, o filme trouxe uma das performances mais icônicas e imitadas de Cagney. De acordo com a Wikipedia, este foi o nono filme com maior bilheteria em 1938. De acordo com o site Ultimate Movie Rankings, ele foi o quinto. Não importa a posição no ranking, “Anjos de Cara Suja” foi um filme popular que permaneceu na memória do público e, ao ser assistido hoje, ainda se mostra interessante.

Angels with Dirty Faces” ends with a doubt that is still debated by classic film fans – I particularly believe Rocky only pretended to be scared to satisfy his friend. Moreover, the movie brought one of the most iconic and mimicked Cagney performances. According to Wikipedia, it was the 9th highest grossing film of 1938. According to the website Ultimate Movie Ranings, it was the fifth. No matter the position in the ranking, “Angel with Dirty Faces” was a popular film that remained in the public's memory for decades and is still interesting when watched today.

This is my contribution to the Made in 1938 blogathon, hosted by Robin and Crystal at Pop Culture Reverie and In the Good Old Days of Classic Hollywood.


3 comentários:

Caftan Woman disse...

You certainly chose a classic for this blogathon. Cagney as Rocky Sullivan is unforgettable.

I debate that ending with myself to this day. When I am feeling particularly put out with life or cynical, then I believe Rocky was a rat. When what I hope is the real me, the optimist, is in control then I know that Rocky was faking for Jerry and the kids.

Robin Pruter disse...

Believe it or not, I've never seen this film. I've been meaning to for ages. While I was reading your overview, Manhattan Melodrama leaped to mind before you mentioned it. It sounds similar to San Francisco, too, with the lifelong friends being a sketchy guy and a priest. I really should see this movie.

Thanks for participating.

Crystal Kalyana disse...

I seen this film a long time ago when I first became a fan of Bogie. I watched a lot of his movies, and this was one of them. It was so many years ago that I don't really remember much about it. I love James Cagney too, so I really have to treat myself to a second viewing. Thanks for joining the blogathon with this excellent article.

I also invite you to read my contribution to the blogathon.

https://crystalkalyana.wordpress.com/2019/01/24/when-icons-collide-bette-and-errol-in-the-sisters-1938/

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...