Quando
falamos de autores de livros no gênero aventura, quem vem à sua mente? Pode ser
Mark Twain com sua dupla Tom Sawyer e Huck Finn, ou talvez Júlio Verne.
Dificilmente pensaríamos em alguém como Dante Alighieri como autor de aventura,
mas o IMDb não pensa assim. O filme de 1911 “Inferno”, adaptado da “Divina
Comédia” de Dante, é um dos primeiros filmes classificado como “aventura” no IMDb.
When we talk about book authors in
the adventure genre, who comes to your mind first? It might be Mark Twain with
his duo Tom Sawyer and Huck Finn, or maybe Jules Verne. We hardly think of
someone like Dante Alighieri as an adventure author, but IMDb thinks differently.
The 1911 movie “Dante’s Inferno”, adapted from his “Divine Comedy” is one of
the earliest movies labeled “adventure” on IMDb.
Dante
(Salvatore Papa) é uma alma vagando por uma floresta quando bestas ferozes
(pessoas vestidas em roupas de animais, completas com rabos) impedem que ele
deixe o lugar. Ele é resgatado por Virgílio (Arturo Pirovano), mas eles marcham
direto para o inferno. Numa excursão guiada pelo poeta, Dante visita os
círculos do inferno. Enquanto isso, sua amada Beatrice confiou em Virgílio para
ajudá-la a se reunir com Dante.
Dante (Salvatore Papa) is a soul walking
through a forest when ferocious beasts (people dressed in animals’ clothes
complete with tails) stop him from leaving the place. He’s rescued by Virgilio
(Arturo Pirovano), but they march straight to hell. In an excursion guided by
the poet, Dante visits all the circles of hell. Meanwhile, his beloved Beatrice
has trusted Virgilio to reunite her with Dante.
No último
parágrafo me referi a Virgílio como “poeta”, mas ele foi mais que isso. Ele foi
O poeta da Roma Antiga, da Idade Média e também do início da modernidade,
apenas recentemente deixando os bancos escolares e caindo parcialmente no
esquecimento. Ele ficou famoso com, acima de tudo e até hoje, com sua Eneida,
um poema épico.
In the last paragraph I referred
to Virgilio - or Virgil - as “poet”, but he was more than that. He was THE poet
of Ancient Rome, the Middle Ages and even the early modern times, leaving the
school benches and thus fading into partial obscurity only very recently. He
became famous with, above all and until today, his Aeneid, an epic poem.
Dante
ouve a história de vida, ou melhor, a história de morte, de muitas almas que
estão no inferno. Não é possível aprofundar nas histórias num filme que dura 65
minutos, mas há pequenos vislumbres de pelo menos três histórias que acontecem
em cenários variados. Aqui algum conhecimento da “Divina Comédia” pode ajudar,
porque há figuras ilustres contando suas histórias e não é fácil reconhecê-las
no filme.
Dante hears the life story, or
rather death story, of many souls who are in hell. Not much can be told deeply
in a movie that lasts 65 minutes, but there are small snippets of at least
three stories that happen in diverse settings. Here some knowledge of the “Divine
Comedy” may help, because there are illustrious figures telling their stories
and it’s not easy to recognize them in the film.
Enquanto
há alguns efeitos especiais muito bons, como almas flutuando acima da cabeça de
Dante, há também alguns primitivos, como as já mencionadas bestas e o cão de
três cabeças, Cerberus. Multidões de figurantes, em sua maioria nus, foram necessários
para fazer o filme. Você poderia pensar que muita tecnologia seria demandada
para transportar para as telas as coisas imaginadas por Dante Alighieri, como
uma chuva de fogo, mas mais uma vez o primeiro cinema mostra como era
inventivo.
While there are some very good
special effects, like souls floating over Dante’s head, there are also
primitive ones, like the aforementioned beasts and the dog with three heads,
Cerberus. Crowds of extras, most of them naked, were necessary to make this
movie. You might think that a lot of technology would be necessary to portray
on screen the things imagined by Dante Alighieri, such as a rain made of fire,
but once again the early cinema shows its inventiveness.
O
visual do filme foi inspirado pelo artista Gustave Doré. Suas xilogravuras
feitas para ilustrar a “Divina Comédia” de Dante foram seu passaporte para a
fama e também a inspiração para o filme. Embora não elogiado em vida como um grande
artista, os talentos de Doré foram reconhecidos após sua morte com apenas 52
anos.
The overall look of the film was
inspired by artist Gustave Doré. His wood-engravings made to illustrate Dante’s
“Divine Comedy” were his passport to fame and also the inspiration for the
movie. Although not praised in life as a great artist, Doré’s talents were
recognized after his death at only 52.
O
cinema era um negócio de família para Giuseppe de Liguoro, que atuou em “Inferno”
e também foi um dos diretores. Vindo da aristocracia, ele dirigiu 91 filmes na
era muda. Um de seus filhos, Eugenio, por vezes atuava nos filmes do pai, e seu
outro filho, Wladimiro, se tornou ator / diretor / diretor de fotografia.
Cinema as a family affair can be
found in Giuseppe de Liguoro, who acted in “Dante’s Inferno” and is also one of
the directors. Coming from an aristocratic background, he directed 91 films in
the silent era. One of his sons, Eugenio, sometimes acted in his films, and his
other son, Wladimiro, became an actor / director / cinematographer.
Custando
o dobro de outro épico do primeiro cinema, “Quo Vadis?”, feito no ano seguinte,
“Inferno” é atualmente o mais antigo longa-metragem preservado e ajudou a
trilhar o caminho para os longas por onde passou, fosse na Europa ou nos
Estados Unidos, em sessões com custo diferenciado do ingresso, educando o público para deixá-los acostumados a ficar
sentados por períodos mais longos de tempo.
Costing twice as much as the early
epic “Quo Vadis?”, made the following year, “Dante’s Inferno” is now the oldest
surviving feature film and helped pave the way for features whenever it was
exhibited, be it Europe or the United States, in sessions that had a different
pricing and educated their public to make them used to sitting through longer
periods of time.
Considerado
perdido por muitos anos, uma cópia foi encontrada na Filmoteca Vaticana, um
arquivo criado pelo Papa João XXIII em 1959. Tive sorte de encontrar uma cópia
cristalina e restaurada no YouTube. “Inferno” demorou três anos para ficar
pronto, e é ótimo que possamos nos deliciar com essa estranha aventura saída da
mente de um dos maiores escritores da História.
Presumed lost for many years, a
copy was found at the Filmoteca Vaticana, an archive established by the Pope
John XXIII in 1959. I was lucky enough to find a pristine restored copy on
YouTube. “Dante’s Inferno” took three years to make, and it’s great that we can
still rejoice at this strange adventure taken from the mind of one of the
greatest writers in History.
This is my contribution to the
Adventurethon, hosted by Gill and Barry at Realweegiemidget Reviews and
Cinematic Catharsis.
8 comments:
Thanks for bringing this film to the blogathon, it looks awesome and will definitely have to check it out. Thanks for joining us and added you to Day 2, don't forget to join Barry's competition and add a link on his post.
I never realized there was an early silent version of this. I look forward to checking it out!
-Chris
Wow this sounds like a fantastic! :)
Had no idea there was such an early film based on Dante's work, AND that a copy of it survived. That is remarkable.
By coincidence, I read Dante for the first time a few months ago (not a whole book, just one section), and was pleased to discover what a good writer he is – as you know.
Thanks for your review and for letting us know this film exists.
How wonderful to find a pristine copy of such an important film on Youtube. I'm going to go over and have a look.
This is super intriguing - thank you!
Sounds like Dante's Inferno is a small Masterpiece from the silent era! I will definitely have to check this one out
I watched this a few years ago, and found it quite fascinating. After reading your intriguing review, I'm ready to see it again. Thanks for joining the blogathon!
Post a Comment